scolds with bitchy abandon,
telling me no less than five times -
over the course of fifteen minutes -
that I should be respectful,
refrain from eating,
and - for God's sake -
keep my grubby feet off the seat!
Oh, how I wish I were holding a gloriously gooey sandwich,
devouring it with greasy gusto as the slippery secret sauce
drips slowly down my chin and onto . . .
As it is, sitting defiantly cross-legged on the seat
will have to do.
Principled resistance -
in all its forms -
is such a buzz.
_____________________________
No Kings
regaña con mal humor desenfrenado,
diciéndome nada menos que cinco veces
durante quince minutos
que debería ser respetuosa,
abstenerme de comer,
y - por el amor de Dios -
mantener mis pies mugrientos
fuera del asiento.
Ah, ojalá tuviera un sandwich gloriosamente pegajoso,
devorándolo con gusto grasoso mientras la salsa secreta
goteara lentemente en mi barbilla y . . .
Como va la cosa, sentándome desafientemente
de piernas cruzadas en el asiento
bastará por ahora.
La resistencia de principios -
en todas sus formas -
es tan gratificante.